Cette année, je m'en souviendrai toujours: ce sera à jamais l'année scolaire où même au couloir j'étais abordé et on me demandait "chanson, chanson, chanson...". Pour vous, mès chers élèves... une dernière chanson en karaoke... en souvenir de nos longs parcours à pied (années 2010 et 2011).
Et pour apprendre la chanson:
Ah, pardon, c'était en japonais... (オー・シャンゼリゼ), revenons à nos moutons...
Si ça vous intéresse:
-Le style bar japonais ce serait comme ça: Fubuki Koshiji
-La version instrumentale jouée par des élèves de lycée (japonais)
-La version chorale (ce sont des lycéens japonais, on n'a qu'à voir l'uniforme...) avec un air de paroise afro-américaine, c'est vrai.
-Une autre version chorale (japonaise, on en a marre!) avec des pas de bal (Manu, tu pourrais faire mieux, n'est-ce pas?)
-Style okinawa.
-Cette femme chante comme si elle était au Mississippi.
-Ah, ils nous manquait une version electro-nana super dessin animé, que d'ailleurs je supporte mal...
-Vous avez dit que vous vouliez apprendre le japonais... commencez! Voici la version avec de paroles en japonais. (Un peu difficile à comprendre, mais imaginez que les Champs Elysées se transforment en Akihabara, l'arrondissement célèbre pour ses très nombreuses boutiques d'électronique...
D'accord, ça suffit, il nous faut la version française:
Vous avez eu peur hein...? cette fois il s'agissait d'une version en français mais avec la couverture du disque pour le Japon... Bon, et en plus, l'auteur de la chanson c'était un bel homme de l'époque, un certain Joe Dassin:
Ah... les années 70! quelle mode!, oui, à la fin on parle en allemand, quand-même! Cristina, traduis-nous ce qu'elle dit!. Alors une autre version, cette fois-ci, à la télé:
Mais la version que je préfère, c'est celle-là:
Joe Dassin - Les Champs-Élysées 1970
Je m'baladais sur l'avenue
Le coeur ouvert à l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour
À n'importe qui
N'importe qui ce fut toi
Je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler
Pour t'apprivoiser
Aux Champs-Élysées,
aux Champs-Élysées
au soleil, sous la pluie,
à midi ou à minuit
il y a tout ce que vous voulez
aux Champs-Élysées.
Tu m'as dit : J'ai rendez-vous
dans un sous-sol avec des fous
qui vivent la guitare à la main
du soir au matin
Alors, je t'ai accompagnée,
on a chanté, on a dansé,
et l'on n'a même pas pensé
à s'embrasser.
Aux Champs-Élysées,
aux Champs-Élysées
au soleil, sous la pluie,
à midi ou à minuit
il y a tout ce que vous voulez
aux Champs-Élysées.
dadadadadada....
Hier soir deux inconnus,
et ce matin sur l'Avenue,
deux amoureux tout étourdis
par la longue nuit.
Et de l'Étoile a la Concorde
un orchestre à mille cordes :
tous les oiseaux du point du jour
chantent l'amour.
Aux Champs-Élysées,
aux Champs-Élysées
au soleil, sous la pluie,
à midi ou à minuit
il y a tout ce que vous voulez
aux Champs-Élysées.
Aux Champs-Élysées,
aux Champs-Élysées
au soleil, sous la pluie,
à midi ou à minuit
il y a tout ce que vous voulez
aux Champs ..
Pour ceux qui préfèrent l'anglais, et le rock, en cadeau:
Merci et à un de ces quatre!
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
-
Oh je voudrais tant que tu te souviennes Des jours heureux où nous étions amis En ce temps là, la vie était plus belle Et le soleil plus brû...
-
Nous pouvons suivre l'aventure d'Astérix, Obélix et la reine d'Egypte Cléopâtre sur trois supports différents: 1) L’album : ...
-
Aujourd'hui on va travailler avec une chanson de l'année 1969, de Nino Ferrer : "Les cornichons" On est parti, samedi...
2 commentaires:
"Aux Champs-Elysées" es una canción del cantante y compositor francófono Joe Dassin, un éxito rotundo que fue galardonado el 5 de marzo de 1969 (el mismo año del lanzamiento del disco) con el Gran Premio del Disco de la Academia Charles Cros.
Merci Viviana!
Enregistrer un commentaire